「日本語」を考える「選書」のリスト
日本語の成立本―選書篇 前回の、「日本語」の成り立ちを考える、ひいては「日本」の成り立ちを考える「日本語本」のうち「新書版」に続き「選書本」をリストにしました。 「選書、叢書、双書、ブックス、コレクション」 「選書本」も選書によっては「新書版」同様、冒険に満ち、意欲的で、面白く読めるものもありますが、「新書」では軽装で手軽という「形」の枠組みへの著者の意気込みが見られるのに比べ、「選書」は、「選書」のもつ口上への編集者、そして著者の挑戦がみられるものも楽しい。名称は様々にある「シリーズ」ものをここでは「選書」としてまとめました。 「講談社選書メチエ」 音羽の講談社の「講談社選書メチエ」は最多数の選書の一つ。歴史は 20 年余りだが、 2017/08/11 現在、 656 と附番されています。このリストでも 20 余冊あります。最後にある「刊行の辞」は次のように記されています。 < 書物からまったく離れて生きるのはむずかしいことです。百年ばかり昔、アンドレ・ジッドは自分にむかって「すべての書物を捨てるべし」と命じながら、パリからアフリカへ旅立ちました。旅の荷は軽くなかったようです。ひそかに書物をたずさえていたからでした。ジッドのように意地を張らず、書物とともに世界を旅して、いらなくなったら捨てていけばいいのではないでしょうか。 現代は、星の数ほどにも本の書き手が見あたります。読み手と書き手がこれほど近づきあっている時代はありません。 きのうの読者が、一夜あければ著者となって、あらたな読者にめぐりあう 。その読者のなかから、またあらたな著者が生まれるのです。この循環の過程で読書の質も変わっていきます。 人は書き手となることで熟練の読み手になる ものです。 選書メチエはこのような時代にふさわしい書物の刊行をめざしています。 フランス語でメチエは、 経験によって身につく技術 のことをいいます。 道具を駆使しておこなう仕事 のことでもあります。また、 生活と直接に結びついた専門的な技能 を指すこともあります。 いま地球の環境はますます複雑な変化を見せ、予測困難な状況が刻々あらわれています。 そのなかで、読者それぞれの「メチエ」を活かす一助として、本選書が役立つことを願っています。 一九九四年二月野間佐和子>